El título de esta publicación es sencillo la pregunta que más me hacen cuando alguien nuevo se entera que estudio japonés. Si se ve más o menos así: 日本語が難しくない (Japonés no es difícil) Pero no es tan complicado por más diferente que se ve.
Otra pregunta que me hacen es, y como se escribe? tienen otros alfabetos, no? Pues si, señores jaja, hay tres escrituras, por así ponerlo, que lo forman:
Hiragana
Para que este en términos fáciles veámoslo como letras minúsculas. Sin embargo no se componen de letras individuales como en alfabeto latino, a b c d, pero es un silabario donde encontramos aparte de las vocales, a i u e o, silabas como ka ki ku ke ko, y asi con las letras g, s, z, n, m, h, b, p, r, y.
Ojo que las sílabas para g, b y p se forman agregando un ゛(doble comilla) o un ゜(bolita) en la parte superior derecha. En la tabla de katakana se aprecia aquel detalle.
Katakana
Si vimos el hiragana como letras minúsculas, ahora pensemos el katakana como sus versiones mayúsculas. Su conformación es la misma, vocales y sílabas pero su trazo es diferente. Se usa para extranjerismos (palabras adoptadas de otros idiomas, también nombres foráneos)
Kanji
Por último tenemos el kanji, y no lo digo porque sea el menos importante, todo lo contrario, gana a los demás en dificultad y extensión. Hay una infinidad de kanji por lo que dominarlo tardará considerable tiempo más que lo que se tarda uno en saber el hiragana y el katakana. El kanji se usa para conceptos más que nada, por ejemplo: 日本語 “japonés”, 猫 “gato”, 食べる “comer”. Vemos en el primer caso la palabra japonés se compone de 3 kanji, gato de uno y comer es una combinación de un kanji y una parte en hiragana que será la sección conjugable del verbo.
Señores, esa fue mi pequeña explicación de la forma de escritura para que quien le interese ya se vaya dando una idea de como va el asunto.
Distinto no es sinónimo de difícil.

No hay comentarios.:
Publicar un comentario